News d'Abyssinie - from Abyssinia


Le cadeau de Noël pour Près du Rêve : des nouvelles de Patricia depuis l'Abynissie sans satellite !

The Christmas present for Près du Rêve: news from Patricia in satellite-free Abynissia!

Patricia "gambade" entre Sankaber et Geech, la première étape de son itinéraire dans les Monts Simiens, en direction du Ras Dashan (4550m). Elle avance doucement dans un décor magnifique mais, contrairement à ce qu'on peut imaginer en Ethiopie… plutôt frisquet, comme en témoignent les photos qui nous ont été communiquées.

Patricia is "gamboling" between Sankaber and Geech, the first step of her itinerary in the Semien Mountains, direction Ras Dashan (4550m). She is progressing slowly in a fantastic scenery but, unlike we can imagine in Ethiopia.. Rather cold, like you can see in the pictures we have received.

Pas de satellite, peu de messagers

No Satellite, A few messengers

Patricia m'avait dit : "Au-delà de Gondar, je ne sais pas quand tu recevras des nouvelles. Tout dépendra des personnes que je croiserai. Vu qu'il n'y a pas de couverture satellite, le seul moyen que j'ai, est de demander aux randonneurs, que je rencontrerai, de t'écrire". Mais, petit rappel : les trekkeurs sont rares sur les chemins des monts Simiens, contrairement à l'Aconcagua.
Mais nous avons de la chance, Patricia a croisé de bons samaritains... On peut oublier le tam-tam pour l'instant.
Patricia had told me: "beyond Gondar, I don't know when you'll get news from me. It will depend on the people I'll meet. Given there's no satellite coverage, the only possibility I have is to ask trekkers I'll bump into to write to you". But, quick reminder: the trekkers are rare on the pathways of Semien mountains, unlike Aconcagua.

But we're lucky. Patricia met good samaritans... We can forget tom-tom for the moment.

Surprise

Surprise

C'est quelques heures avant le réveillon de Noël, tandis que nous tous, nous apprêtions à festoyer, qu'un mail est arrivé. Il a été envoyé par Marie et Alain, deux trekkeurs français, qui ont rencontré Patricia sur son itinéraire.It is a few hours before Christmas Eve, while we all were getting prepared to celebrate, that a mail has just been dropped in the mailbox. It was sent by Marie and Alain, two French trekkers, who met Patricia on her itinerary.
Patricia va bien. La toux qui la gênait à son arrivée en Ethiopie n'est plus qu'un mauvais souvenir. Elle peut mettre toutes ses forces dans la randonnée sur des chemins parfois "chaotiques", vers le Ras DashanPatricia is ok. The cough she got at her arrival in Ethiopia is now a bad memory. She can put all her strengths in trekking on pathways, sometimes hectic, to Ras Dashan.
"Ce n'est pas simple ce qu'elle entreprend" nous confient-ils, avec admiration. Car, avec une organisation basique, même si bien faite, et les difficultés du terrain, ce trek reste une épreuve sportive à part entière"What she's doing is not simple" they confide with admiration. For, with a basic organisation - even if it is very well done - and the difficulties on the field, this trek remains a true sportive challenge.
Une épreuve à la hauteur de notre défi de financement participatif de l'atelier de formation de blanchisserie, que veut mettre sur pied Ayni, pour que Genet et Ayelech deviennent indépendantes.A challenge equal to the one of funding the laundry training workshop, Ayni wants to implement to help Genet and Ayelech to become financially independent.

Soyons à la hauteur de Patricia !

Let's be up to Patricia's challenge!

La Cagnotte

The Nest

A ce jour, nous avons engrangé 920€. Notre projet prend forme.Till now, we have collected 920€. Our project is taking shape.

Moyenne des dons: 52€

Average of the donations: 52€.

Nous avons besoin de VOUS pour compléter le matériel nécessaire - machine à laver professionnelle - et payer l'instructeur. Les machines à repasser et les accessoires sont déjà couverts grâce à nos 18 premiers donateurs. We need YOU to complete the needed equipment - a professional washing machine - and pay the instructor. The ironing machines and the accessories are already paid thanks to our 18 first donators.

Au rythme de 50€ par don, il nous faut 70 donateurs pour atteindre notre objectif.

At the pace of 50€ per donation, we need 70 donators to reach our objective.

Serez-vous notre prochain donateur ?

Will you be our next donator ?

Marchez sur les pas de Patricia pour aider Ayni en faisant un DON.

Go on Patricia's steps to help Ayni by making a donation.







Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Patricia, le retour / Patricia is BACK

PLUS POUR PLUS - MORE FOR MORE

J-5, état des lieux / D-5, Inventory